Главная / Виды документов / CMR - международная товарно-транспортная накладная

CMR - международная товарно-транспортная накладная

Международная транспортная накладная CMR (ЦМР)

Международная товарно-транспортная накладная, или CMR (англ.: consignment note, нем.: Frachtbrief; фр.: lettre de voiture) — это один из важнейших, если не самый важный документ в международных перевозках. CMR служит фактическим доказательством международной автомобильной грузовой перевозки, осуществляющейся по Конвенции КДПГ, и содержит в себе практически всю без исключения информацию по перевозке.

так выглядит CMR ЦМР
так выглядит заполненная в ручную CMR(нажмите на изображение чтобы увеличить)

Собственно, само наименование «CMR» — аббревиатура с французского названия конвенции «Convention relative au contrat de transport international de Marchandise par Route». В русском варианте «Конвенция о договоре международной дорожной перевозке грузов» (Конвенция КДПГ). Конвенция была принята в 1956 году в Женеве и вступила в действие в 1958-м.

Заграницей международная товарно-транспортная накладная CMR именуется по-разному: International consignment note (англисйский), Frachtbief (немецкий), Vrachtbrief (голландский), Fragtbrevet (датский), CMR-Fraktsedel (шведский), Lettre de voiture international (французский), Carta de porte internacional (испаснкий), Lettera di vettura internazionale (итальянский). Но даже если вы просто произнесете магическую аббревиатуру «CMR», вас поймут без лишних уточнений.

В 1978 году в КДПГ были включены важные изменения, касающиеся страхования и процедуры возмещения ущерба при потере груза. В частности, было установлено, что размер подлежащей возмещению суммы не может превышать 8,33 единицы Специальных Прав Заимствования (СПЗ/SDR). 
Конвенция КДПГ применяется к любому возмездному договору о перевозке грузов автомобильным транспортом, когда места принятия к перевозке и доставки груза, указанные в договоре, находятся в разных странах, из которых по крайней мере одна является участницей Конвенции.

Очевидно, что практически ни одна международная автомобильная перевозка не обходится без накладной CMR. Она используется настолько часто, что многие склонны рассматривать её как простую, порой досадную, формальность. Сказанное относится, увы, и к отправителю, и к перевозчику и даже к таможне.

Зачастую упускается из виду, что конвенция КДПГ содержит не отвлеченные принципы и туманные разглагольствования, чем грешат многие конвенции, но, напротив, досконально, в самых мельчайших аспектах определяет права и ответственность сторон, участвующих в международной автомобильной перевозке, включая сюда урегулирование возможного ущерба.

Согласно статье № 4 КДПГ, CMR — это фактически и есть договор на международную перевозку груза: «Договор перевозки устанавливается накладной». Одновременно, согласно статье 9, после того как на CMR поставлены подписи отправителя и перевозчика или их штампы, «накладная, поскольку не доказано противного, служит доказательством условий договора».

Как часто вам встречались договора между компаниями, написанные кое-как, лишь бы поскорее отвязаться? Между тем, криво заполненных, содержащих ошибки CMR пруд-пруди и о возможных проблемах, пока гром не грянет, никто не думает. Зачастую большое внимание при международной перевозке уделяется двусторонним договорам, где вычитывается каждый параграф.

При этом забывают, что в любом случае и при любом разбирательстве, особенно при международном, предпочтение всегда отдается Конвенции КДПГ. Статья 41: «…признается не имеющим силы всякое условие в договоре, которым прямо или косвенно допускается отступление от постановлений настоящей Конвенции». В государстве, подписавшем Конвенцию КДПГ, ее положения превалируют над национальным транспортным законодательством.

Чтобы лишний раз подчеркнуть главенство КДПГ по отношению к другим транспортным правилам и нормам, почти на каждом утвержденном бланке CMR указана соответствующая клауза: «Данная перевозка, несмотря ни на какие прочие договоры, осуществляется в соответствии с условиями Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов КДПГ».

Иными словами, прежде чем начать возить, совсем не лишним будет действительно вдумчиво ознакомиться с декларацией КДПГ, чтобы уяснить свои права, обязанности, возможные риски и способы урегулирования различного рода проблем, то и дело возникающих в процессе перевозки. После этого можно переходить непосредственно к заполнению CMR, благо это наука не из легких.

CMR составляется не менее чем в трех экземплярах: один отправителю, второй перевозчику, третий получателю. Иногда бланки бывают разного цвета: розовый – отправителю, зеленый – перевозчику и желтый получателю. При этом ничто не препятствует в случае необходимости сделать дополнительные экземпляры, к примеру, если одну из CMR захочет оставить у себя таможня (она это регулярно хочет и с упорством делает).

Нужно помнить, что в международных перевозках грузов из всех транспортных и товаросопроводительных документов CMR самый информативный. В CMR собраны все главные данные из инвойсов, упаковочных листов, экспортных и транзитных декораций, Книжки МДП, различных сертификатов и свидетельств. Критически важно, чтобы сведения в CMR не только совпадали со сведениями в исходных документах, но «бились» между собой.

 

В принципе в международных грузоперевозках, заполнить CMR, может кто угодно: отправитель, перевозчик или сторонний экспедитор. При этом, однако, стоит помнить, что собственно документом, а именно: доказательством договора перевозки между отправителем и перевозчиком, — заполненный бланк CMR становится только после того, как на него поставлены печати или подписи отправителя и перевозчика. 
Обычно это 22 (отправитель) и 23 (перевозчик) графы соответственно. Только после заполнения этих граф к CMR может по праву применяться 9 статья конвенции КДПГ: «Накладная, поскольку не доказано противного, служит доказательством условий договора и удостоверением принятия груза транспортером». 
Ответственность, за полноту и достоверность указанных в CMR данных несет, прежде всего, тот, кто поставил печать в 22 графу. Со своей стороны, перевозчик хотя и косвенно, тоже ответственен за правильность данных. Согласно 8 статье КДПГ, при принятии груза он «обязан проверить точность указаний, сделанных в накладной относительно числа грузовых мест, а также их разметки и номеров».
Получатель изначально не является стороной договора о международной перевозке груза по CMR, хотя при этом выступает прямым выгодоприобретателем. Более того, согласно статье 12 КДПГ, отправитель имеет право распоряжаться грузом и изменять место доставки и получателя, если при составлении CMR не было сделано соответствующей оговорки.
Тем не менее, получатель имеет право по прибытии груза на место потребовать передачи оригинала CMR. Взамен, в соответствии со статьей 13 пункт 2, теперь уже он, а не отправитель оплачивает фрахт. Кроме того, получатель должен подтвердить получение груза. Для этого, он ставит свою печать и подпись в 24 графе.
Поскольку большинство международных грузовых перевозок происходит по схеме, когда за перевозку платит российский заказчик, в CMR должно в итоге стоять именно три печати: отправитель, перевозчик и получатель. Для перевозчика печать получателя в этом случае особенно важна, поскольку служит доказательством доставки груза и документально зафиксированным обязательством получателя оплатить фрахт. 
Стоит отметить, что важно не только правильно заполнять CMR, но и уметь читать этот документ. В накладной помимо изначально указанных сведений в ходе перевозки появляется множество печатей и отметок: вписываются номера контейнеров, пломб и транзитных деклараций, указываются сроки доставки груза на таможню, время прибытия, дата выгрузки и многое другое. Уметь разобраться, что к чему, — сильно поможет в случае конфликтных ситуаций, когда нужно обосновать свою позицию или привести документально закрепленные доказательства.